×

Chắc chắn TA (Allah) thấy Ngươi (Muhammad) ngước mặt lên trời (cầu 2:144 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:144) ayat 144 in Vietnamese

2:144 Surah Al-Baqarah ayat 144 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 144 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 144]

Chắc chắn TA (Allah) thấy Ngươi (Muhammad) ngước mặt lên trời (cầu xin Chỉ Đạo). Bởi thế, TA (Allah) hướng Ngươi về phía Qiblah làm cho Ngươi hài lòng. Do đó, hãy quay mặt của Ngươi hướng về Al-Masjid al-Haram (Thánh đường Linh thiêng tại Makkah). Và ở bất cứ nơi nào, các ngươi hãy quay mặt về phía đó (để dâng lễ). Và chắc chắn những ai đã được (Allah) ban cho Kinh Sách đều biết rằng đó là sự Thật do Thượng Đế của họ ban xuống. Và Allah không làm ngơ trước những điều họ làm

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد نرى تقلب وجهك في السماء فلنولينك قبلة ترضاها فول وجهك شطر, باللغة الفيتنامية

﴿قد نرى تقلب وجهك في السماء فلنولينك قبلة ترضاها فول وجهك شطر﴾ [البَقَرَة: 144]

Hassan Abdulkarim
Chac chan TA (Allah) thay Nguoi (Muhammad) nguoc mat len troi (cau xin Chi Đao). Boi the, TA (Allah) huong Nguoi ve phia Qiblah lam cho Nguoi hai long. Do đo, hay quay mat cua Nguoi huong ve Al-Masjid al-Haram (Thanh đuong Linh thieng tai Makkah). Va o bat cu noi nao, cac nguoi hay quay mat ve phia đo (đe dang le). Va chac chan nhung ai đa đuoc (Allah) ban cho Kinh Sach đeu biet rang đo la su That do Thuong Đe cua ho ban xuong. Va Allah khong lam ngo truoc nhung đieu ho lam
Rowwad Translation Center
Qua that, TA đa thay Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) thuong nguoc mat tren troi (voi khao khat đoi Qiblah ve ngoi đen Ka’bah). Cho nen, TA cho phep Nguoi chuyen Qiblah ve huong ma Nguoi hai long, vi vay, Nguoi hay quay mat minh ve huong Masjid Haram (o Makkah); va cho du cac nguoi o bat cu đau cung phai huong mat ve đo (đe dang le Salah). Nhung ai đa đuoc ban cho Kinh Sach chac chan đeu biet ro đo la chan ly tu noi Thuong Đe cua ho va Allah khong lam ngo truoc nhung gi cac nguoi lam
Rowwad Translation Center
Quả thật, TA đã thấy Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) thường ngước mặt trên trời (với khao khát đổi Qiblah về ngôi đền Ka’bah). Cho nên, TA cho phép Ngươi chuyển Qiblah về hướng mà Ngươi hài lòng, vì vậy, Ngươi hãy quay mặt mình về hướng Masjid Haram (ở Makkah); và cho dù các ngươi ở bất cứ đâu cũng phải hướng mặt về đó (để dâng lễ Salah). Những ai đã được ban cho Kinh Sách chắc chắn đều biết rõ đó là chân lý từ nơi Thượng Đế của họ và Allah không làm ngơ trước những gì các ngươi làm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek