Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 145 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَئِنۡ أَتَيۡتَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ بِكُلِّ ءَايَةٖ مَّا تَبِعُواْ قِبۡلَتَكَۚ وَمَآ أَنتَ بِتَابِعٖ قِبۡلَتَهُمۡۚ وَمَا بَعۡضُهُم بِتَابِعٖ قِبۡلَةَ بَعۡضٖۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ إِنَّكَ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 145]
﴿ولئن أتيت الذين أوتوا الكتاب بكل آية ما تبعوا قبلتك وما أنت﴾ [البَقَرَة: 145]
Hassan Abdulkarim Va chac chan rang neu Nguoi co mang tat ca cac Phep la đen cho nhung ai đa đuoc ban cho Kinh Sach thay (hau thuyet phuc ho ve su that) đo, thi nhat đinh ho se khong theo huong Qiblah cua Nguoi; va Nguoi cung se khong theo huong Qiblah cua ho; va đoi ben khong ai theo huong Qiblah cua ai ca. Va sau khi đa ro su That, neu Nguoi tiep tuc lam theo y muon cua ho thi ro rang Nguoi co tinh lam đieu sai quay |
Rowwad Translation Center Dau cho Nguoi co trinh bay tat ca bang chung cho dan Kinh Sach thay thi ho cung khong theo huong Qiblah cua Nguoi va Nguoi khong theo Qiblah cua ho. Ca hai ben, khong ai theo Qiblah cua ai. Nhung neu nhu Nguoi dam chieu theo so thich cua ho sau khi Nguoi đa tiep nhan đuoc chan ly thi Nguoi chinh la ke lam đieu sai quay |
Rowwad Translation Center Dẫu cho Ngươi có trình bày tất cả bằng chứng cho dân Kinh Sách thấy thì họ cũng không theo hướng Qiblah của Ngươi và Ngươi không theo Qiblah của họ. Cả hai bên, không ai theo Qiblah của ai. Nhưng nếu như Ngươi dám chiều theo sở thích của họ sau khi Ngươi đã tiếp nhận được chân lý thì Ngươi chính là kẻ làm điều sai quấy |