Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 173 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 173]
﴿إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل به لغير الله﴾ [البَقَرَة: 173]
Hassan Abdulkarim (Allah) chi cam cac nguoi an (thit cua) xac chet, va mau (huyet), va thit cua con heo, va nhung mon ma ten cua cac than linh khac khong phai (ten cua) Allah đa đuoc đoc nhac đen (khi cat co chung). Nhung ai vi nhu cau bat buoc ma phai dung nhung mon (cam) đo ngoai y muon (cua minh) va khong qua đo, thi se khong bi toi. Boi vi qua that Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung |
Rowwad Translation Center Qua that, Ngai (Allah) chi cam cac nguoi an xac chet, mau (phun ra ngoai co the cua con vat), thit heo va nhung con vat đuoc nhan danh cac than linh khac ngoai Allah (khi giet). Tuy nhien, ai roi vao tinh huong bat đac di phai an (nhung mon cam đo) ngoai y muon va khong qua đo thi y khong bi bat toi. Boi Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung |
Rowwad Translation Center Quả thật, Ngài (Allah) chỉ cấm các ngươi ăn xác chết, máu (phun ra ngoài cơ thể của con vật), thịt heo và những con vật được nhân danh các thần linh khác ngoài Allah (khi giết). Tuy nhiên, ai rơi vào tình huống bất đắc dĩ phải ăn (những món cấm đó) ngoài ý muốn và không quá độ thì y không bị bắt tội. Bởi Allah là Đấng Tha Thứ, Đấng Khoan Dung |