Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 211 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۭ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[البَقَرَة: 211]
﴿سل بني إسرائيل كم آتيناهم من آية بينة ومن يبدل نعمة الله﴾ [البَقَرَة: 211]
Hassan Abdulkarim Hay hoi con chau cua Israel xem co bao nhieu dau hieu ro ret ma TA (Allah) đa ban cho ho? Va ai thay đoi An hue cua Allah sau khi đa tiep thu no thi nen biet Allah rat nghiem khac trong viec trung tri |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su) hay hoi dan Israel rang đa bao lan TA (Allah) đa ban cho ho dau hieu ro rang (đe nhan biet ve su mang cua Thien Su vay ma ho van ngoan co bac bo su that). Đoi voi ai đap lai an hue cua Allah (bang su vong an) sau khi no đa đuoc trinh bay ro cho y thi qua that Allah rat nghiem khac trong viec trung phat |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy hỏi dân Israel rằng đã bao lần TA (Allah) đã ban cho họ dấu hiệu rõ ràng (để nhận biết về sứ mạng của Thiên Sứ vậy mà họ vẫn ngoan cố bác bỏ sự thật). Đối với ai đáp lại ân huệ của Allah (bằng sự vong ân) sau khi nó đã được trình bày rõ cho y thì quả thật Allah rất nghiêm khắc trong việc trừng phạt |