×

Phải chăng họ chỉ còn đợi Allah được Thiên Thần tháp tùng 2:210 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:210) ayat 210 in Vietnamese

2:210 Surah Al-Baqarah ayat 210 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 210 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ ﴾
[البَقَرَة: 210]

Phải chăng họ chỉ còn đợi Allah được Thiên Thần tháp tùng xuống gặp chúng trong bóng mây và vấn đề (do đó) sẽ được giải quyết? Bởi vì mọi vấn đề đều được trình lên cho Allah quyết định

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملائكة وقضي, باللغة الفيتنامية

﴿هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملائكة وقضي﴾ [البَقَرَة: 210]

Hassan Abdulkarim
Phai chang ho chi con đoi Allah đuoc Thien Than thap tung xuong gap chung trong bong may va van đe (do đo) se đuoc giai quyet? Boi vi moi van đe đeu đuoc trinh len cho Allah quyet đinh
Rowwad Translation Center
Chang le ho (nhung ke lam lac) cho đoi Allah va cac vi Thien Than cuoi may đen gap rieng ho? (Neu su viec đung nhu the) thi van đe đa đuoc giai quyet (ho đa bi trung phat va van đe đa đuoc ket thuc), tuy nhien, moi viec đeu đuoc mang ve trinh dien Allah (đe Ngai đinh đoat)
Rowwad Translation Center
Chẳng lẽ họ (những kẻ lầm lạc) chờ đợi Allah và các vị Thiên Thần cưỡi mây đến gặp riêng họ? (Nếu sự việc đúng như thế) thì vấn đề đã được giải quyết (họ đã bị trừng phạt và vấn đề đã được kết thúc), tuy nhiên, mọi việc đều được mang về trình diện Allah (để Ngài định đoạt)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek