Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Mu’minun ayat 110 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ ﴾
[المؤمنُون: 110]
﴿فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون﴾ [المؤمنُون: 110]
Hassan Abdulkarim Nhung cac nguoi đa che gieu ho đen noi viec nhao bang đo đa lam cho cac nguoi quen mat Thong Điep Nhac Nho cua TA trong luc cac nguoi mai me nhao bang ho |
Rowwad Translation Center Nhung cac nguoi (nhung ke vo đuc tin) đa nhao bang ho đen noi (viec nhao bang đo) lam cho cac nguoi quen đi Thong Điep Nhac Nho cua TA va cac nguoi cu ha he cuoi nhao bang ho |
Rowwad Translation Center Nhưng các ngươi (những kẻ vô đức tin) đã nhạo báng họ đến nỗi (việc nhạo báng đó) làm cho các ngươi quên đi Thông Điệp Nhắc Nhở của TA và các ngươi cứ hả hê cười nhạo báng họ |