×

तो तुमने उनका उपहास किया, यहाँ तक कि उन्होंने तुम्हें मेरी याद 23:110 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:110) ayat 110 in Hindi

23:110 Surah Al-Mu’minun ayat 110 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 110 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ ﴾
[المؤمنُون: 110]

तो तुमने उनका उपहास किया, यहाँ तक कि उन्होंने तुम्हें मेरी याद भुला दी और तुम उनपर हँसते रहे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون, باللغة الهندية

﴿فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون﴾ [المؤمنُون: 110]

Maulana Azizul Haque Al Umari
to tumane unaka upahaas kiya, yahaan tak ki unhonne tumhen meree yaad bhula dee aur tum unapar hansate rahe
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
to tumane unaka upahaas kiya, yahaan tak ki unake kaaran tum meree yaad ko bhula baithe aur tum unapar hansate rahe
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
तो तुमने उनका उपहास किया, यहाँ तक कि उनके कारण तुम मेरी याद को भुला बैठे और तुम उनपर हँसते रहे
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
to tum logon ne unhen masakhara bana liya-yahaan tak ki (goya) un logon ne tum se meree yaad bhula dee aur tum un par (baraabar) hansate rahe
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
तो तुम लोगों ने उन्हें मसखरा बना लिया-यहाँ तक कि (गोया) उन लोगों ने तुम से मेरी याद भुला दी और तुम उन पर (बराबर) हँसते रहे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek