Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Qasas ayat 34 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَأَخِي هَٰرُونُ هُوَ أَفۡصَحُ مِنِّي لِسَانٗا فَأَرۡسِلۡهُ مَعِيَ رِدۡءٗا يُصَدِّقُنِيٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ ﴾
[القَصَص: 34]
﴿وأخي هارون هو أفصح مني لسانا فأرسله معي ردءا يصدقني إني أخاف﴾ [القَصَص: 34]
Hassan Abdulkarim “Va nguoi em cua be toi, Harun, no hoat bat hon be toi, do đo, xin Ngai cu no lam mot nguoi phu ta cung đi voi be toi đe xac nhan vai tro cua be toi. Qua that, be toi so chung se buoc toi be toi noi doi.” |
Rowwad Translation Center “Nguoi anh em cua be toi, Harun, hoat bat hon be toi, cho nen, be toi xin Ngai cu y lam mot nguoi phu ta cung đi voi be toi đe xac nhan su mang cua be toi. Be toi thuc su so rang ho se cho be toi noi doi.” |
Rowwad Translation Center “Người anh em của bề tôi, Harun, hoạt bát hơn bề tôi, cho nên, bề tôi xin Ngài cử y làm một người phụ tá cùng đi với bề tôi để xác nhận sứ mạng của bề tôi. Bề tôi thực sự sợ rằng họ sẽ cho bề tôi nói dối.” |