×

Há họ không chịu đi du lịch trên trái đất để nhìn 30:9 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Ar-Rum ⮕ (30:9) ayat 9 in Vietnamese

30:9 Surah Ar-Rum ayat 9 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Ar-Rum ayat 9 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَأَثَارُواْ ٱلۡأَرۡضَ وَعَمَرُوهَآ أَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[الرُّوم: 9]

Há họ không chịu đi du lịch trên trái đất để nhìn xem kết cuộc của những ai sống trước họ đã xảy ra như thế nào ư? (Những người đó) mạnh hơn họ về quyền lực và khai khẩn đất đai và sinh sống nơi đó đông đảo và giàu có hơn những thứ mà những người này (Quraish) đã làm; và đã có những Sứ Giả của họ đến gặp họ với những bằng chứng rõ rệt. Bởi thế, Allah đã không hãm hại họ mà chính họ đã tự làm hại bản thân mình

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم, باللغة الفيتنامية

﴿أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم﴾ [الرُّوم: 9]

Hassan Abdulkarim
Ha ho khong chiu đi du lich tren trai đat đe nhin xem ket cuoc cua nhung ai song truoc ho đa xay ra nhu the nao u? (Nhung nguoi đo) manh hon ho ve quyen luc va khai khan đat đai va sinh song noi đo đong đao va giau co hon nhung thu ma nhung nguoi nay (Quraish) đa lam; va đa co nhung Su Gia cua ho đen gap ho voi nhung bang chung ro ret. Boi the, Allah đa khong ham hai ho ma chinh ho đa tu lam hai ban than minh
Rowwad Translation Center
Sao ho khong chiu đi chu du khap trai đat đe nhin xem hau qua cua nhung ai song truoc ho nhu the nao? Đam nguoi đo manh hon ho ve suc luc, ve kha nang khai khan đat đai, ve tuoi tho, ve so luong va su giau co; va nhung Su Gia đa đuoc cu phai đen voi đam nguoi đo mang theo nhung bang chung ro ret. Do đo, Allah đa khong he lam hai ho ma chinh ho đa tu lam hai ban than minh
Rowwad Translation Center
Sao họ không chịu đi chu du khắp trái đất để nhìn xem hậu quả của những ai sống trước họ như thế nào? Đám người đó mạnh hơn họ về sức lực, về khả năng khai khẩn đất đai, về tuổi thọ, về số lượng và sự giàu có; và những Sứ Giả đã được cử phái đến với đám người đó mang theo những bằng chứng rõ rệt. Do đó, Allah đã không hề làm hại họ mà chính họ đã tự làm hại bản thân mình
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek