Quran with Vietnamese translation - Surah sad ayat 26 - صٓ - Page - Juz 23
﴿يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلۡنَٰكَ خَلِيفَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱحۡكُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلۡهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا نَسُواْ يَوۡمَ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[صٓ: 26]
﴿ياداود إنا جعلناك خليفة في الأرض فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع﴾ [صٓ: 26]
Hassan Abdulkarim Nay hoi Dawood! TA đa chi đinh Nguoi lam mot Đai dien tren trai đat. Boi the, hay xet xu nhan loai theo su that (va cong bang) va cho lam theo y muon (cua Nguoi), boi vi no se đua Nguoi lac khoi con đuong cua Allah. Qua that, nhung ai lac khoi đao cua Allah thi se bi trung phat khung khiep ve toi đa quen bang Ngay Thanh toan |
Rowwad Translation Center (Allah phan bao): “Nay hoi Dawood! TA đa chi đinh Nguoi lam mot Đai Dien tren trai đat. Do đo, Nguoi hay phan xu giua moi nguoi theo cong ly va cho lam theo duc vong va so thich cua Nguoi, vi no se đua Nguoi lac khoi con đuong cua Allah. Qua that, nhung ai lac khoi con đuong cua Allah thi se bi trung phat nang ne vi đa quen mat Ngay Phan Xet (Cuoi Cung).” |
Rowwad Translation Center (Allah phán bảo): “Này hỡi Dawood! TA đã chỉ định Ngươi làm một Đại Diện trên trái đất. Do đó, Ngươi hãy phân xử giữa mọi người theo công lý và chớ làm theo dục vọng và sở thích của Ngươi, vì nó sẽ đưa Ngươi lạc khỏi con đường của Allah. Quả thật, những ai lạc khỏi con đường của Allah thì sẽ bị trừng phạt nặng nề vì đã quên mất Ngày Phán Xét (Cuối Cùng).” |