×

Và TA đã không tạo ra trời và đất và muôn loài 38:27 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah sad ⮕ (38:27) ayat 27 in Vietnamese

38:27 Surah sad ayat 27 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah sad ayat 27 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا بَٰطِلٗاۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنَ ٱلنَّارِ ﴾
[صٓ: 27]

Và TA đã không tạo ra trời và đất và muôn loài giữa ười đất vô mục đích. Đâv chỉ là lối suy nghĩ của những ai không có niềm tin ấy thôi. Và khốn kho cho những ai không có đức tin không tránh khỏi Lửa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا ذلك ظن الذين كفروا فويل, باللغة الفيتنامية

﴿وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا ذلك ظن الذين كفروا فويل﴾ [صٓ: 27]

Hassan Abdulkarim
Va TA đa khong tao ra troi va đat va muon loai giua uoi đat vo muc đich. Đav chi la loi suy nghi cua nhung ai khong co niem tin ay thoi. Va khon kho cho nhung ai khong co đuc tin khong tranh khoi Lua
Rowwad Translation Center
TA (Allah) đa khong tao ra troi đat va van vat giua chung mot cach vo ich va khong muc đich. Đo chi la loi suy nghi cua nhung ke vo đuc tin ma thoi. Vi vay, khon cho nhung ke vo đuc tin (bi trung phat) trong Hoa Nguc
Rowwad Translation Center
TA (Allah) đã không tạo ra trời đất và vạn vật giữa chúng một cách vô ích và không mục đích. Đó chỉ là lối suy nghĩ của những kẻ vô đức tin mà thôi. Vì vậy, khốn cho những kẻ vô đức tin (bị trừng phạt) trong Hỏa Ngục
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek