Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 36 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿۞ وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا وَبِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡجَارِ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالٗا فَخُورًا ﴾
[النِّسَاء: 36]
﴿واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين﴾ [النِّسَاء: 36]
Hassan Abdulkarim Hay tho phung Allah va tuyet đoi cho to hop bat cu cai gi (ai) voi Ngai, va hay an o tu te voi cha me, ba con ruot thit, tre mo coi, nguoi thieu thon; hay (đoi xu tu te) voi xom gieng gan xa, voi ban be ben canh, voi nguoi lo đuong xa, va voi (tu binh) nam trong tay cua cac nguoi boi vi qua that Allah khong yeu thuong nhung ke tu phu, khoe khoang |
Rowwad Translation Center Cac nguoi hay tho phuong Allah va cho Shirk voi Ngai bat cu thu gi; cac nguoi hay an o tu te voi cha me, voi ba con ruot thit, voi tre mo coi, voi nguoi thieu thon, voi xom gieng gan xa, voi ban be, voi nguoi lo đuong va voi nhung no le trong tay cac nguoi. Qua that, Allah khong yeu thuong nhung ke kieu cang, tu phu |
Rowwad Translation Center Các ngươi hãy thờ phượng Allah và chớ Shirk với Ngài bất cứ thứ gì; các ngươi hãy ăn ở tử tế với cha mẹ, với bà con ruột thịt, với trẻ mồ côi, với người thiếu thốn, với xóm giềng gần xa, với bạn bè, với người lỡ đường và với những nô lệ trong tay các ngươi. Quả thật, Allah không yêu thương những kẻ kiêu căng, tự phụ |