Quran with Vietnamese translation - Surah Ash-Shura ayat 18 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿يَسۡتَعۡجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِهَاۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشۡفِقُونَ مِنۡهَا وَيَعۡلَمُونَ أَنَّهَا ٱلۡحَقُّۗ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُونَ فِي ٱلسَّاعَةِ لَفِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٍ ﴾
[الشُّوري: 18]
﴿يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها﴾ [الشُّوري: 18]
Hassan Abdulkarim Nhung ai khong tin noi no (Gio Tan The) giuc no cho mau đen. Con nhung ai co đuc tin thi so no boi vi ho biet đo la su That. Qua that, nhung ai tranh cai ve Gio Tan The chac chan đi lac rat xa |
Rowwad Translation Center Nhung ke khong tin Gio Tan The thuong giuc no mau đen con nhung nguoi co đuc tin thi so (thoi khac đo) boi vi ho biet đo la su that. Qua that, nhung ke tranh cai ve Gio Tan The chac chan đi lac rat xa |
Rowwad Translation Center Những kẻ không tin Giờ Tận Thế thường giục nó mau đến còn những người có đức tin thì sợ (thời khắc đó) bởi vì họ biết đó là sự thật. Quả thật, những kẻ tranh cãi về Giờ Tận Thế chắc chắn đi lạc rất xa |