Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 19 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ عَلَىٰ فَتۡرَةٖ مِّنَ ٱلرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَآءَنَا مِنۢ بَشِيرٖ وَلَا نَذِيرٖۖ فَقَدۡ جَآءَكُم بَشِيرٞ وَنَذِيرٞۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[المَائدة: 19]
﴿ياأهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم على فترة من الرسل أن﴾ [المَائدة: 19]
Hassan Abdulkarim Hoi Nguoi dan Kinh Sach! Qua that, Su Gia (Muhammad) cua TA (Allah) đa đen gap cac nguoi đe giai thich ro su viec sau mot thoi gian tam ngung phai cac Su Gia (cua TA) boi vi cac nguoi co the noi: “Khong co mot nguoi mang tin lanh va bao tin du nao đen gap chung toi ca.” Vi the mot nguoi vua mang tin lanh vua lam viec canh cao đen gap cac nguoi. Boi vi Allah co quyen tren tat ca moi viec |
Rowwad Translation Center Hoi dan Kinh Sach, qua that Thien Su (Muhammad) cua TA đa đen gap cac nguoi trinh bay ro cho cac nguoi ve viec (ngung gui) cac Su Gia trong mot khoang thoi gian, keo cac nguoi noi: “Chang co mot (vi Su Gia) nao đen bao tin mung cung nhu canh bao chung toi ca!” Do đo, (Thien Su Muhammad), mot vi vua bao tin mung đong thoi vua canh bao đa đen gap cac nguoi. Qua that, Allah la Đang Toan Nang tren tat ca moi thu |
Rowwad Translation Center Hỡi dân Kinh Sách, quả thật Thiên Sứ (Muhammad) của TA đã đến gặp các ngươi trình bày rõ cho các ngươi về việc (ngừng gửi) các Sứ Giả trong một khoảng thời gian, kẻo các ngươi nói: “Chẳng có một (vị Sứ Giả) nào đến báo tin mừng cũng như cảnh báo chúng tôi cả!” Do đó, (Thiên Sứ Muhammad), một vị vừa báo tin mừng đồng thời vừa cảnh báo đã đến gặp các ngươi. Quả thật, Allah là Đấng Toàn Năng trên tất cả mọi thứ |