×

Allah sẽ không bắt phạt các ngươi về những lời thề trống 5:89 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:89) ayat 89 in Vietnamese

5:89 Surah Al-Ma’idah ayat 89 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 89 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[المَائدة: 89]

Allah sẽ không bắt phạt các ngươi về những lời thề trống rỗng ngược lại Ngài bắt phạt các người về các lời thề nghiêm trọng. Để chuộc tội, phải nuôi ăn mười người nghèo theo cân lượng trung bình mà các ngươi dùng để nuôi gia đình hoặc phải may mặc cho họ hoặc giải phóng một người nô lệ. Nhưng ai không có phương tiện thì phải nhịn chay ba ngày liên tục. Đó là cách chuộc tội cho các lời thề nghiêm trọng mà các người đã phạm. Hãy coi chừng lời thề của các ngươi. Allah giải thích rõ các Lời Mặc Khải của Ngài để may ra các ngươi biết tạ ơn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته, باللغة الفيتنامية

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته﴾ [المَائدة: 89]

Hassan Abdulkarim
Allah se khong bat phat cac nguoi ve nhung loi the trong rong nguoc lai Ngai bat phat cac nguoi ve cac loi the nghiem trong. Đe chuoc toi, phai nuoi an muoi nguoi ngheo theo can luong trung binh ma cac nguoi dung đe nuoi gia đinh hoac phai may mac cho ho hoac giai phong mot nguoi no le. Nhung ai khong co phuong tien thi phai nhin chay ba ngay lien tuc. Đo la cach chuoc toi cho cac loi the nghiem trong ma cac nguoi đa pham. Hay coi chung loi the cua cac nguoi. Allah giai thich ro cac Loi Mac Khai cua Ngai đe may ra cac nguoi biet ta on
Rowwad Translation Center
Allah khong bat toi cac nguoi ve nhung loi the thot do quen mieng ma Ngai chi bat toi cac nguoi ve nhung loi the thuc su co chu y. Tuy nhien, đe chuoc toi cho loi the đa pham thi phai nuoi an muoi nguoi ngheo theo muc luong trung binh ma cac nguoi dung đe nuoi gia đinh hoac cap quan ao cho ho hoac tra tu do cho mot nguoi no le (co đuc tin). Đoi voi nguoi nao khong co kha nang thi phai nhin chay ba ngay lien tuc. Đo la cach chuoc toi cho đieu đa pham trong loi the, va cac nguoi hay giu loi the cua minh. Allah trinh bay ro rang cac loi mac khai cua Ngai cho cac nguoi nhu the, mong rang cac nguoi biet ta on (Ngai)
Rowwad Translation Center
Allah không bắt tội các ngươi về những lời thề thốt do quen miệng mà Ngài chỉ bắt tội các ngươi về những lời thề thực sự có chủ ý. Tuy nhiên, để chuộc tội cho lời thề đã phạm thì phải nuôi ăn mười người nghèo theo mức lượng trung bình mà các ngươi dùng để nuôi gia đình hoặc cấp quần áo cho họ hoặc trả tự do cho một người nô lệ (có đức tin). Đối với người nào không có khả năng thì phải nhịn chay ba ngày liên tục. Đó là cách chuộc tội cho điều đã phạm trong lời thề, và các ngươi hãy giữ lời thề của mình. Allah trình bày rõ ràng các lời mặc khải của Ngài cho các ngươi như thế, mong rằng các ngươi biết tạ ơn (Ngài)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek