Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Mujadilah ayat 4 - المُجَادلة - Page - Juz 28
﴿فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۖ فَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّينَ مِسۡكِينٗاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾
[المُجَادلة: 4]
﴿فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين من قبل أن يتماسا فمن لم﴾ [المُجَادلة: 4]
Hassan Abdulkarim Nhung ai khong tim ra (phuong tien đe lam viec đo) thi phai nhin chay suot hai thang lien truoc khi hai nguoi tro lai an nam voi nhau; nhung neu ai khong co kha nang (nhin chay) thi phai nuoi an sau muoi nguoi ngheo. Nhu the la đe chung to cac nguoi tin tuong noi Allah va Su Gia cua Ngai. Va đo la nhung gioi han qui đinh boi Allah. Va nhung nguoi cai lenh se bi trung phat đau đon |
Rowwad Translation Center Nhung neu ai khong tim thay (no le đe phong thich) thi phai nhin chay trong hai thang lien tiep truoc khi hai nguoi tro lai chan goi voi nhau. Nhung neu ai khong the (nhin chay trong hai thang lien tiep) thi phai nuoi an sau muoi nguoi ngheo. Đo la đe chung to cac nguoi co đuc tin noi Allah va Su Gia cua Ngai. Va đo la gioi han cua Allah. Qua that, nhung ke vo đuc tin se phai chiu mot su trung phat đau đon |
Rowwad Translation Center Nhưng nếu ai không tìm thấy (nô lệ để phóng thích) thì phải nhịn chay trong hai tháng liên tiếp trước khi hai người trở lại chăn gối với nhau. Nhưng nếu ai không thể (nhịn chay trong hai tháng liên tiếp) thì phải nuôi ăn sáu mươi người nghèo. Đó là để chứng tỏ các ngươi có đức tin nơi Allah và Sứ Giả của Ngài. Và đó là giới hạn của Allah. Quả thật, những kẻ vô đức tin sẽ phải chịu một sự trừng phạt đau đớn |