Quran with Vietnamese translation - Surah Al-An‘am ayat 105 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 105]
﴿وكذلك نصرف الآيات وليقولوا درست ولنبينه لقوم يعلمون﴾ [الأنعَام: 105]
Hassan Abdulkarim Va TA (Allah) đa giai thich ro cac Loi Mac Khai đung nhu the va đe cho chung (nhung ke chong đoi) lay co đo đe noi: “Nguoi đa hoc đieu nay (tu mot nguoi khac)” va đe TA trinh bay cho mot đam nguoi hieu biet |
Rowwad Translation Center Nhu the đo, TA giai thich ro rang cac Loi Mac Khai (cua TA) đe (nhung ke đa than khoi) noi rang Nguoi (Thien Su) đa hoc (đuoc đieu đo tu dan Kinh Sach) va đe TA lam sang to van đe cho đam nguoi hieu biet |
Rowwad Translation Center Như thế đó, TA giải thích rõ ràng các Lời Mặc Khải (của TA) để (những kẻ đa thần khỏi) nói rằng Ngươi (Thiên Sứ) đã học (được điều đó từ dân Kinh Sách) và để TA làm sáng tỏ vấn đề cho đám người hiểu biết |