×

Sen bunu öğrenmişsin dememeleri için delilleri çeşitçeşit bildirmede ve bilen topluluğa apaçık 6:105 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-An‘am ⮕ (6:105) ayat 105 in Turkish

6:105 Surah Al-An‘am ayat 105 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-An‘am ayat 105 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 105]

Sen bunu öğrenmişsin dememeleri için delilleri çeşitçeşit bildirmede ve bilen topluluğa apaçık anlatmadayız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك نصرف الآيات وليقولوا درست ولنبينه لقوم يعلمون, باللغة التركية

﴿وكذلك نصرف الآيات وليقولوا درست ولنبينه لقوم يعلمون﴾ [الأنعَام: 105]

Abdulbaki Golpinarli
Sen bunu ogrenmissin dememeleri icin delilleri cesitcesit bildirmede ve bilen topluluga apacık anlatmadayız
Adem Ugur
Boylece biz ayetleri genis genis acıklıyoruz ki, "Sen ders almıssın" desinler de biz de anlayan toplum icin Kur´an´ı iyice acıklayalım
Adem Ugur
Böylece biz âyetleri geniş geniş açıklıyoruz ki, "Sen ders almışsın" desinler de biz de anlayan toplum için Kur´an´ı iyice açıklayalım
Ali Bulac
Iste Biz, ayetleri cesitli bicimlerde boyle acıklıyoruz. Oyle ki sana: "Sen ders almıssın" desinler ve Biz de bilebilen bir topluluga onu acıkca gostermis olalım
Ali Bulac
İşte Biz, ayetleri çeşitli biçimlerde böyle açıklıyoruz. Öyle ki sana: "Sen ders almışsın" desinler ve Biz de bilebilen bir topluluğa onu açıkça göstermiş olalım
Ali Fikri Yavuz
Iste biz, ayetleri beyan eder ve halden hale ceviririz ki, Mekke’liler: “- Sen ders gormussun, cok okumussun” desinler (kufurde ısrar etsinler). Biz, Kur’an’ı, anlayanlara beyan eder ve acıklarız
Ali Fikri Yavuz
İşte biz, âyetleri beyan eder ve halden hale çeviririz ki, Mekke’liler: “- Sen ders görmüşsün, çok okumuşsun” desinler (küfürde ısrar etsinler). Biz, Kur’an’ı, anlayanlara beyan eder ve açıklarız
Celal Y Ld R M
Iste biz boylece ayetleri cesit cesit acıklayıp sekilden sekile ceviririz. O kadar ki, «sen okumus ogrenim yapmıssın» derler; biz de Onu (Ku´an´ı) bilip anlayabilen bir millete acıklayalım (diye cesitli acıklamalar yapıyoruz)
Celal Y Ld R M
İşte biz böylece âyetleri çeşit çeşit açıklayıp şekilden şekile çeviririz. O kadar ki, «sen okumuş öğrenim yapmışsın» derler; biz de Onu (Ku´ân´ı) bilip anlayabilen bir millete açıklayalım (diye çeşitli açıklamalar yapıyoruz)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek