Quran with Vietnamese translation - Surah Nuh ayat 28 - نُوح - Page - Juz 29
﴿رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا ﴾
[نُوح: 28]
﴿رب اغفر لي ولوالدي ولمن دخل بيتي مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنات ولا تزد﴾ [نُوح: 28]
Hassan Abdulkarim “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai tha thu cho be toi va cho cha me cua be toi va cho ai vao nha cua be toi nhu mot nguoi co đuc tin va cho nhung nguoi nam va nu tin đo va cho gia tang gi them cho nhung ke lam đieu sai quay ngoai tru su diet vong!” |
Rowwad Translation Center “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai tha thu cho be toi va cho cha me cua be toi va cho ai vao nha cua be toi la mot nguoi co đuc tin, xin Ngai tha thu cho nhung nguoi co đuc tin nam cung nhu nu, va xin Ngai đung tang them gi cho nhung ke sai quay ngoai tru su diet vong!” |
Rowwad Translation Center “Lạy Thượng Đế của bề tôi! Xin Ngài tha thứ cho bề tôi và cho cha mẹ của bề tôi và cho ai vào nhà của bề tôi là một người có đức tin, xin Ngài tha thứ cho những người có đức tin nam cũng như nữ, và xin Ngài đừng tăng thêm gì cho những kẻ sai quấy ngoại trừ sự diệt vong!” |