Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 76 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٖ مُّقِيمٍ ﴾ 
[الحِجر: 76]
﴿وإنها لبسبيل مقيم﴾ [الحِجر: 76]
| V. Porokhova (Sledy) ikh i ponyne na ostavshemsya puti | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I, voistinu, oni zhili na puti [iz Khidzhaza v Siriyu] | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И, воистину, они жили на пути [из Хиджаза в Сирию] | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Sledy ikh razrushennogo seleniya ostalis'. Ostanki yego lezhat u dorogi, po kotoroy idut lyudi. Oni - napominaniye dlya tekh, kto khochet i sposoben izvlekat' uroki | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Следы их разрушенного селения остались. Останки его лежат у дороги, по которой идут люди. Они - напоминание для тех, кто хочет и способен извлекать уроки |