Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 78 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَإِن كَانَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ لَظَٰلِمِينَ ﴾
[الحِجر: 78]
﴿وإن كان أصحاب الأيكة لظالمين﴾ [الحِجر: 78]
V. Porokhova I obitateli Al' Ayki byli nechestivy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Voistinu, zhiteli al-Ayki takzhe byli nechestivtsami |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Воистину, жители ал-Айки также были нечестивцами |
Ministry Of Awqaf, Egypt Vladel'tsy ogromnoy roshchi s plodonosnymi derev'yami ne uverovali v svoyego poslannika, kak ran'she ne uveroval narod Luta, schitaya yego lzhetsom. Vladel'tsy roshchi byli nepravednymi i nechestivymi po otnosheniyu k vere i v obrashchenii s lyud'mi i v svoikh otnosheniyakh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Владельцы огромной рощи с плодоносными деревьями не уверовали в своего посланника, как раньше не уверовал народ Лута, считая его лжецом. Владельцы рощи были неправедными и нечестивыми по отношению к вере и в обращении с людьми и в своих отношениях |