×

Мы не отменим ни единого айата И вам не повелим забыть его, 2:106 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:106) ayat 106 in русском

2:106 Surah Al-Baqarah ayat 106 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 106 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿۞ مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[البَقَرَة: 106]

Мы не отменим ни единого айата И вам не повелим забыть его, Пока на смену лучший или схожий не дадим. Ужель не знаешь ты, Что всемогущ Аллах над всем

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم, باللغة روسيا

﴿ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم﴾ [البَقَرَة: 106]

V. Porokhova
My ne otmenim ni yedinogo ayata I vam ne povelim zabyt' yego, Poka na smenu luchshiy ili skhozhiy ne dadim. Uzhel' ne znayesh' ty, Chto vsemogushch Allakh nad vsem
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My ne otmenyayem i ne predayem zabveniyu ni odin ayat, ne privedya luchshe yego ili ravnyy yemu. Razve ty ne znayesh', chto Allakh vlasten nad vsem sushchim
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы не отменяем и не предаем забвению ни один аят, не приведя лучше его или равный ему. Разве ты не знаешь, что Аллах властен над всем сущим
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tebya prosili (o Mukhammad!) pokazat' znameniya, podobnyye znameniyam, poslannym Muse i prorokam synov Israila. My podderzhivayem tebya Koranom, i etogo dostatochno. Kogda My ne podderzhivayem sleduyushchego proroka znameniyami, kotoryye byli nisposlany predydushchemu proroku, ili zastavlyayem ikh zabyt', My posylayem luchshiye znameniya, chem predydushchiye, ili pokhozhiye na nikh, chto svidetel'stvuyet o podlinnosti sleduyushchego proroka. Razve ty ne znayesh', chto Allakh nad vsyakoy veshch'yu moshchen
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тебя просили (о Мухаммад!) показать знамения, подобные знамениям, посланным Мусе и пророкам сынов Исраила. Мы поддерживаем тебя Кораном, и этого достаточно. Когда Мы не поддерживаем следующего пророка знамениями, которые были ниспосланы предыдущему пророку, или заставляем их забыть, Мы посылаем лучшие знамения, чем предыдущие, или похожие на них, что свидетельствует о подлинности следующего пророка. Разве ты не знаешь, что Аллах над всякой вещью мощен
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek