Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 39 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 39]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون﴾ [البَقَرَة: 39]
V. Porokhova No tem, kto (Istinu) otvergnet, Sochtya za lozh' znamen'ya Nashi, - Byt' obitatelyami Ada i tam navechno ostavat'sya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov A te, kotoryye ne uverovali i otritsali Nashi znameniya, budut [goret'] v adskom ogne, naveki oni tam prebudut |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov А те, которые не уверовали и отрицали Наши знамения, будут [гореть] в адском огне, навеки они там пребудут |
Ministry Of Awqaf, Egypt A te, kotoryye ne verovali i schitali lozh'yu Nashi znameniya, prorokov i Pisaniya, budut obitatelyami ognya. Oni v nom vechno prebudut |
Ministry Of Awqaf, Egypt А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, пророков и Писания, будут обитателями огня. Они в нём вечно пребудут |