Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 96 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَ ﴾
[الشعراء: 96]
﴿قالوا وهم فيها يختصمون﴾ [الشعراء: 96]
V. Porokhova Tam, prepirayas' mezh soboyu, oni skazhut |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Oni budut govorit', prepirayas' [mezhdu soboy] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Они будут говорить, препираясь [между собой] |
Ministry Of Awqaf, Egypt Oni skazali, priznavayas' v svoikh pregresheniyakh i vrazhduya s temi, kotorym poklonyalis' i kotoryye ikh tolkali na put' zabluzhdeniya, sbivaya s pryamogo puti |
Ministry Of Awqaf, Egypt Они сказали, признаваясь в своих прегрешениях и враждуя с теми, которым поклонялись и которые их толкали на путь заблуждения, сбивая с прямого пути |