×

И из Его знамений - то, что Он для вас Из вас 30:21 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ar-Rum ⮕ (30:21) ayat 21 in русском

30:21 Surah Ar-Rum ayat 21 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ar-Rum ayat 21 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا لِّتَسۡكُنُوٓاْ إِلَيۡهَا وَجَعَلَ بَيۡنَكُم مَّوَدَّةٗ وَرَحۡمَةًۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الرُّوم: 21]

И из Его знамений - то, что Он для вас Из вас самих супруг вам сотворил, Чтоб жить вам вместе (и растить потомство); Взрастил меж вами милость и любовь, - В этом, поистине, знамение для тех, Кто предается размышленьям

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آياته أن خلق لكم من أنفسكم أزواجا لتسكنوا إليها وجعل بينكم, باللغة روسيا

﴿ومن آياته أن خلق لكم من أنفسكم أزواجا لتسكنوا إليها وجعل بينكم﴾ [الرُّوم: 21]

V. Porokhova
I iz Yego znameniy - to, chto On dlya vas Iz vas samikh suprug vam sotvoril, Chtob zhit' vam vmeste (i rastit' potomstvo); Vzrastil mezh vami milost' i lyubov', - V etom, poistine, znameniye dlya tekh, Kto predayetsya razmyshlen'yam
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Drugoye] iz znameniy Yego - to, chto On sotvoril iz vas samikh zhen dlya vas, chtoby vy nakhodili uspokoyeniye v nikh, i uchredil lyubov' i [vzaimnuyu] blagosklonnost' mezhdu vami. Voistinu, vo vsem etom - yasnyye znameniya dlya lyudey, kotoryye razmyshlyayut
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Другое] из знамений Его - то, что Он сотворил из вас самих жен для вас, чтобы вы находили успокоение в них, и учредил любовь и [взаимную] благосклонность между вами. Воистину, во всем этом - ясные знамения для людей, которые размышляют
Ministry Of Awqaf, Egypt
Iz znameniy Yego milosti - to, chto On sozdal dlya vas (muzhchin) zhon togo zhe chelovecheskogo roda, chtoby vy nakhodili v nikh uspokoyeniye, i ustanovil mezhdu vami uzy lyubvi i sostradaniya. V etom - yavnoye znameniye dlya tekh, kto razmyshlyayet o tvorenii Allakha Vsevyshnego
Ministry Of Awqaf, Egypt
Из знамений Его милости - то, что Он создал для вас (мужчин) жён того же человеческого рода, чтобы вы находили в них успокоение, и установил между вами узы любви и сострадания. В этом - явное знамение для тех, кто размышляет о творении Аллаха Всевышнего
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek