×

И кто Аллаху и посланнику Его послушен, Войдет в собрание таких, Кому 4:69 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nisa’ ⮕ (4:69) ayat 69 in русском

4:69 Surah An-Nisa’ ayat 69 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 69 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقٗا ﴾
[النِّسَاء: 69]

И кто Аллаху и посланнику Его послушен, Войдет в собрание таких, Кому простерта Его милость: Посланников и праведных служителей Его, Благотворящих (слуг Господних) И мучеников (ближней жизни), - И как прекрасно это братство

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين, باللغة روسيا

﴿ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين﴾ [النِّسَاء: 69]

V. Porokhova
I kto Allakhu i poslanniku Yego poslushen, Voydet v sobraniye takikh, Komu prosterta Yego milost': Poslannikov i pravednykh sluzhiteley Yego, Blagotvoryashchikh (slug Gospodnikh) I muchenikov (blizhney zhizni), - I kak prekrasno eto bratstvo
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
A te, kto povinuyetsya Allakhu i Poslanniku, prebyvayut v chisle tekh, kogo oblagodetel'stvoval Allakh: s prorokami, pravednikami, pogibshimi v bitve za veru, blagochestivymi muzhami. Prekrasnyye eto soratniki
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
А те, кто повинуется Аллаху и Посланнику, пребывают в числе тех, кого облагодетельствовал Аллах: с пророками, праведниками, погибшими в битве за веру, благочестивыми мужами. Прекрасные это соратники
Ministry Of Awqaf, Egypt
Kto povinuyetsya Allakhu i yego poslanniku, shariatu i zavetam Allakha, tomu darovany rukovodstvo Allakha k pryamomu puti i Yego milost' v blizhayshey zhizni i v posleduyushchey. On budet sredi Yego prorokov i pravednikov, kotoryye uverovali i sledovali po pryamomu puti Allakha i Yego poslannikov, i pogibshikh v srazhenii za Allakha pravednikov i blagochestivykh. I skol' prekrasno i blagorodno eto sobraniye, i kak priyatno sidet' s nimi i vesti besedu, kotoraya nikogda ne nadoyedayet
Ministry Of Awqaf, Egypt
Кто повинуется Аллаху и его посланнику, шариату и заветам Аллаха, тому дарованы руководство Аллаха к прямому пути и Его милость в ближайшей жизни и в последующей. Он будет среди Его пророков и праведников, которые уверовали и следовали по прямому пути Аллаха и Его посланников, и погибших в сражении за Аллаха праведников и благочестивых. И сколь прекрасно и благородно это собрание, и как приятно сидеть с ними и вести беседу, которая никогда не надоедает
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek