Quran with русском translation - Surah Ash-Shura ayat 25 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَعۡفُواْ عَنِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَيَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ ﴾
[الشُّوري: 25]
﴿وهو الذي يقبل التوبة عن عباده ويعفو عن السيئات ويعلم ما تفعلون﴾ [الشُّوري: 25]
V. Porokhova On - Tot, Kto prinimayet pokayaniya sluzhiteley Svoikh, Proshchayet (im) grekhi I znayet vse, chto vy tvorite |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov On - Tot, kto priyemlet pokayaniye Svoikh rabov, proshchayet nepravednyye deyaniya i znayet to, chto vy sodeyete |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Он - Тот, кто приемлет покаяние Своих рабов, прощает неправедные деяния и знает то, что вы содеете |
Ministry Of Awqaf, Egypt I tol'ko Allakh - Tot, kto prinimayet pokayaniye Svoikh pokornykh rabov, proshchaya im grekhi, v kotorykh oni raskayalis', i proshchayet - po Svoyey milosti i miloserdiyu - nechestivyye deyaniya, za isklyucheniyem mnogobozhiya. On znayet vso, chto vy delayete iz dobra ili zla |
Ministry Of Awqaf, Egypt И только Аллах - Тот, кто принимает покаяние Своих покорных рабов, прощая им грехи, в которых они раскаялись, и прощает - по Своей милости и милосердию - нечестивые деяния, за исключением многобожия. Он знает всё, что вы делаете из добра или зла |