×

О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в 47:33 русском translation

Quran infoрусскомSurah Muhammad ⮕ (47:33) ayat 33 in русском

47:33 Surah Muhammad ayat 33 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Muhammad ayat 33 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 33]

О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в тщЕту все ваши дела

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم, باللغة روسيا

﴿ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم﴾ [مُحمد: 33]

V. Porokhova
O vy, kto veruyet! Allakhu povinuytes' i poslanniku Yego! Ne obrashchayte v tshchEtu vse vashi dela
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
O vy, kotoryye uverovali! Povinuytes' Allakhu, povinuytes' Poslanniku i ne obrashchayte v nichto vashi deyaniya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и не обращайте в ничто ваши деяния
Ministry Of Awqaf, Egypt
O vy, kotoryye uverovali! Povinuytes' Allakhu, vypolnyaya to, chto On povelel vam, i sleduyte za poslannikom, priderzhivayas' togo, k chemu on prizyvayet vas, i ne delayte svoi dela pustymi, obrativ ikh v prakh
Ministry Of Awqaf, Egypt
О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху, выполняя то, что Он повелел вам, и следуйте за посланником, придерживаясь того, к чему он призывает вас, и не делайте свои дела пустыми, обратив их в прах
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek