Quran with русском translation - Surah An-Najm ayat 35 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 35]
﴿أعنده علم الغيب فهو يرى﴾ [النَّجم: 35]
V. Porokhova Chto vedayet on o Nezrimom, Chtob mog on verno videt' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Razve on vedayet sokrovennoye? Razve on yasnovidets |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Разве он ведает сокровенное? Разве он ясновидец |
Ministry Of Awqaf, Egypt Neuzheli on znayet sokrovennoye, i stalo yemu izvestno iz nego to, chto pobudilo yego otvernut'sya ot istiny i skupit'sya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Неужели он знает сокровенное, и стало ему известно из него то, что побудило его отвернуться от истины и скупиться |