Quran with Spanish translation - Surah An-Najm ayat 35 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 35]
﴿أعنده علم الغيب فهو يرى﴾ [النَّجم: 35]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¿Acaso tiene conocimiento de lo oculto, y ello le permite ver [el futuro] |
Islamic Foundation ¿Acaso posee el conocimiento del gaib (que solo Al-lah posee) y sabe (que se empobrecera si da caridad) |
Islamic Foundation ¿Acaso posee el conocimiento del gaib (que solo Al-lah posee) y sabe (que se empobrecerá si da caridad) |
Islamic Foundation ¿Acaso posee el conocimiento del gaib (que solo Al-lah posee) y sabe (que se empobrecera si da caridad) |
Islamic Foundation ¿Acaso posee el conocimiento del gaib (que solo Al-lah posee) y sabe (que se empobrecerá si da caridad) |
Julio Cortes ¿Tiene la ciencia de lo oculto, que le permita ver |
Julio Cortes ¿Tiene la ciencia de lo oculto, que le permita ver |