×

То для него - покой, и все щедроты, И Сад услады, (где 56:89 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:89) ayat 89 in русском

56:89 Surah Al-Waqi‘ah ayat 89 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 89 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ ﴾
[الوَاقِعة: 89]

То для него - покой, и все щедроты, И Сад услады, (где ему навечно пребывать)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فروح وريحان وجنة نعيم, باللغة روسيا

﴿فروح وريحان وجنة نعيم﴾ [الوَاقِعة: 89]

V. Porokhova
To dlya nego - pokoy, i vse shchedroty, I Sad uslady, (gde yemu navechno prebyvat')
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
to [yemu ugotovany] pokoy, blagoukhaniye i blagodatnyy sad
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
то [ему уготованы] покой, благоухание и благодатный сад
Ministry Of Awqaf, Egypt
Yesli zhe umirayushchiy byl iz chisla blizkikh k Allakhu - operezhavshiy v sovershenii blagikh deyaniy, - to dlya nego budet pokoy, milost', prekrasnyy udel i blagodatnyy rayskiy sad
Ministry Of Awqaf, Egypt
Если же умирающий был из числа близких к Аллаху - опережавший в совершении благих деяний, - то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek