Quran with русском translation - Surah Al-Qiyamah ayat 37 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ ﴾
[القِيَامة: 37]
﴿ألم يك نطفة من مني يمنى﴾ [القِيَامة: 37]
| V. Porokhova Uzhel' on ne byl kapley spermy, Chto izlivayetsya (streloy) |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Razve ne byl on izronennoy kapley [semeni] |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Разве не был он изроненной каплей [семени] |
| Ministry Of Awqaf, Egypt Neuzheli chelovek ne byl izlivsheysya kapley zhidkosti, kotoroy bylo predopredeleno popast' v matku |
| Ministry Of Awqaf, Egypt Неужели человек не был излившейся каплей жидкости, которой было предопределено попасть в матку |