×

Ужель считает человек, Что он оставлен без призора 75:36 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Qiyamah ⮕ (75:36) ayat 36 in русском

75:36 Surah Al-Qiyamah ayat 36 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Qiyamah ayat 36 - القِيَامة - Page - Juz 29

﴿أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى ﴾
[القِيَامة: 36]

Ужель считает человек, Что он оставлен без призора

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أيحسب الإنسان أن يترك سدى, باللغة روسيا

﴿أيحسب الإنسان أن يترك سدى﴾ [القِيَامة: 36]

V. Porokhova
Uzhel' schitayet chelovek, Chto on ostavlen bez prizora
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Neuzheli chelovek polagayet, chto on budet predostavlen samomu sebe [bezo vsyakikh obyazannostey]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Неужели человек полагает, что он будет предоставлен самому себе [безо всяких обязанностей]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Neuzheli chelovek, kotoryy otritsayet voskreseniye, dumayet, chto on budet ostavlen bez prismotra naslazhdat'sya svoyey zhizn'yu, a potom umrot i ne budet voskreshon dlya rasplaty za svoi deyaniya
Ministry Of Awqaf, Egypt
Неужели человек, который отрицает воскресение, думает, что он будет оставлен без присмотра наслаждаться своей жизнью, а потом умрёт и не будет воскрешён для расплаты за свои деяния
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek