Quran with русском translation - Surah Al-‘Alaq ayat 12 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ ﴾
[العَلَق: 12]
﴿أو أمر بالتقوى﴾ [العَلَق: 12]
V. Porokhova Il' blagochestiye zapovedayet |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov ili zhe prizyval k blagochestiyu, [to razve ne sginet prepyatstvuyushchiy yemu] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему] |
Ministry Of Awqaf, Egypt kogda zapreshchal molit'sya ili prizyval on k bogoboyaznennosti, kogda daval takoy prikaz |
Ministry Of Awqaf, Egypt когда запрещал молиться или призывал он к богобоязненности, когда давал такой приказ |