×

Surah An-Naziat in Czech

Quran Czech ⮕ Surah Naziat

Translation of the Meanings of Surah Naziat in Czech - التشيكية

The Quran in Czech - Surah Naziat translated into Czech, Surah An-Naziat in Czech. We provide accurate translation of Surah Naziat in Czech - التشيكية, Verses 46 - Surah Number 79 - Page 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
Při silou VYTRHUJÍCÍCH
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
při volně uvolňujících
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
při lehce plujících
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
při předem předcházejících
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
při osudy všeho rovnajících (přisám)
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
v den, kdy zazvučí (roh) zvučící
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
druhé přijde po něm (troubení)
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
v den ten srdce chvěti budou se (bázní)
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
zraky jich budou sklopeny
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
Říkati budou (nevěřící): „Budeme jistě, když zakopáni jsme, nazpět vráceni
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
Nyní, když kosti jsme (jen) zpuchřelé?“
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
Řeknou: „Toť návrat byl by záhubný.“
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Však pouze jediné se ozve (varovné) zavřesknutí
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
a již budou na země povrchu
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
Zdaž děj Mojžíšův tě došel
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Když Pán jeho v posvátném údolí Tuwá naň volal
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
„Jdi k Faraonovi, neb svévolným se stal“
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
a rci: „Zdaž očistiti bys se chtěl
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
tak abych vedl tě k Pánu tvému a ty se (jej) bál!“
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Pak znamení převelké mu ukázal —
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
však neposlechl, lhářem jej nazval
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
poté pak odvrátil se, nemeškal
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
(lid) shromáždil a (takto) zavolal
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
řka: „Jáť Pánem vaším jsem nejvyšším.“
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
I zachvátil jej Bůh trestem života budoucí ho i tohoto
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
V tom zajisté naučení jest pro toho, kdož bojí se
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
Zdaž těžším bylo stvořit vás neb nebe, jež Bůh zbudoval
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Do výše pozdvihl je, pak je urovnal
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
a ztemnil jeho noc, a jeho půldne vznítil
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
poté pak zemi rozprostřel
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
a vyvříti dal vodě z ní, a pastvám vzrůsti na ní dal
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
a hory na ní upevnil
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
k užitku vám a dobytčatům vašim
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
Když pak přijde rozvrácení převelké
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
v den, kdy rozpomene se člověk na to, co byl (usilovně) konal
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
a předveden bude plam pekla všem vidícím —
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
tehdy ten, kdo svévolný byl
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
a život pozemský radši měl
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
plam pekla bytem dostane
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
však ten, jenž Pána svého veleby se bál a duši svou před choutkami chránil
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
zahradu ráje bytem dostane
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
Dotazovati se budou tě na hodinu (soudu) : na kdy že určena jest
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Však jakou vědomost máš o ní
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Konečná lhůta její závisí na Pánu tvém
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
tys varovatelem jen tomu; kdož bojí se jí
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
V den, kdy uzří ji, (připadne jim) jako by byli v hrobě dleli jen večer neb rána dne onoho
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas