×

Surah Al-Balad in Persian

Quran Persian ⮕ Surah Al Balad

Translation of the Meanings of Surah Al Balad in Persian - الفارسية

The Quran in Persian - Surah Al Balad translated into Persian, Surah Al-Balad in Persian. We provide accurate translation of Surah Al Balad in Persian - الفارسية, Verses 20 - Surah Number 90 - Page 594.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (1)
سوگند به این شهر (مکّه که کعبه در آن است)
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (2)
شهری که تو ساکن آنجا هستی (و وجود پرفیض و پربرکت تو، بر شرافت و عظمت آن افزوده است)
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (3)
و سوگند به پدر، و فرزندی که به وجود می‌آورد
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ (4)
ما آدمی را برای رنج و محنت آفریده‌ایم (نه برای راحت و آسایش)
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5)
آیا انسان (با وجود این همه درد و رنجی که بدان گرفتار است و نشانه‌ی ضعف او است) گمان می‌برد هرگز کسی بر او توانائی ندارد و بدو دست نمی‌یابد؟ (لذا هر کاری را بکند بازخواست نمی‌شود و از قلمرو مجازات در امن و امان است)
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا (6)
می‌گوید: من دارائی فراوانی را (در راه خوشگذرانیها و لذائذ خرج نموده‌ام و) نابود و تباه کرده‌ام
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7)
آیا گمان می‌برد که کسی او را ندیده است؟ (بی‌خبر است که اگر کسی هم از آفریدگان ندیده و ندانسته است، خدا دیده و دانسته است که او این اموال را از کجا به دست آورده است و در چه راهی مصرف کرده است و نیّت وی چه بوده است)
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ (8)
مگر ما برای او دو چشم را ترتیب نداده و نساخته‌ایم؟
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ (9)
و زبانی و دو لب را نیافریده‌ایم؟
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10)
(و او را به دو پستان رهنمود نکرده‌ایم؟) و راه خیر و شرّ را بدو ننموده‌ایم؟
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11)
(ما که دو راه پیش پای انسان نهاده‌ایم، آن کس که ناسپاس است) او خویشتن را به گردنه (ی رهائی از شقاوت و رسیدن به سعادت) نمی‌زند (و آن را پشت سر نمی‌گذارد)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12)
تو چه می‌دانی آن گردنه چیست؟
فَكُّ رَقَبَةٍ (13)
آزاد کردن برده و بنده است
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14)
یا خوراک دادن در زمان گرسنگی (قحطی و خشکسالی) است
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ (15)
(خاصّه) به یتیمی خویشاوند
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16)
یا به مستمندی خاک‌نشین
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17)
گذشته از اینها، او باید از زمره‌ی کسانی باشد که ایمان می‌آورند و همدیگر را به صبر و شکیبائی توصیه می‌کنند، و به ترحّم و مهربانی سفارش می‌نمایند
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18)
آنان (که دارای چنین صفات و خصالی هستند) سمت راستیها و اهل سعادتند
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19)
ولی کسانی که آیات (کتابهای آسمانی و دلائل گسترده در گستره‌ی جهانی) ما را نپذیرند، ایشان سمت چپیها و اهل شقاوتند
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ (20)
آتشی آنان را در بر خواهد گرفت که سرپوشیده و دربسته است
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas