﴿۞ وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ وَجُنُودُهُۥ بَغۡيٗا وَعَدۡوًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدۡرَكَهُ ٱلۡغَرَقُ قَالَ ءَامَنتُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱلَّذِيٓ ءَامَنَتۡ بِهِۦ بَنُوٓاْ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[يُونس: 90]
Jinoe teupaku bak laot luah Kamoe peuleupah Bani Israil Leupah jititi laot nyang luah Teuma Peuraʻun Seutot dilikot Teuntra jiikot dum ngon peukakah Jimeung elanya bani Israil Nyang jak ngon Nabi keudeh ka leupah Di jih musoh that deungon ureueng nyan Jitamong yohnyan lam laot luah Abeh dum karam dalam laot nyan Jikheun watenyan Peuraʻun jadah Ka lon meuiman jìinoe keu Tuhan Lagee meuiman ureueng ban leupah Lagee meuiman bani Israil Iseulam lagi wateenyoe sudah Ka lon iseulam di lon watenyoe
ترجمة: وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتبعهم فرعون وجنوده بغيا وعدوا حتى إذا أدركه, باللغة الأتشيهية
﴿وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتبعهم فرعون وجنوده بغيا وعدوا حتى إذا أدركه﴾ [يُونس: 90]