﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوۡمِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُمۡۖ فَيُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[إبراهِيم: 4]
Sidroe-droe Rasul nyang Kamoe kirem Bahasa nyang laen hana meupeugah Dalam bahsa droejih kawom gopnyan Mangat leubeh trang watee geucharah Teuma soe nyang h‘eut Tuhan peusisat Jalan nyang teupat di jih meusiblah Soe nyang h‘eut Tuhan pih Neupeutunyok Ureueng nyang tem cok bandum peurintah Keubit cit Tuhan Maha Perkasa Ngon bijaksana Neuh han ban peugah
ترجمة: وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه ليبين لهم فيضل الله من, باللغة الأتشيهية
﴿وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه ليبين لهم فيضل الله من﴾ [إبراهِيم: 4]