Quran with Albanian translation - Surah Yunus ayat 64 - يُونس - Page - Juz 11
﴿لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ لَا تَبۡدِيلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[يُونس: 64]
﴿لهم البشرى في الحياة الدنيا وفي الآخرة لا تبديل لكلمات الله ذلك﴾ [يُونس: 64]
Feti Mehdiu Per ata ka pergezime edhe ne kete jete edhe ne ahiret, - fjalet e All-llahut nuk kane te ndryshuar – ajo eshte njemend sukses i madh |
Hasan Efendi Nahi per ta ka sihariq ne kete jete dhe ne tjetren. S’ka ndryshim ne fjalet e Perendise. Kjo eshte fitore e madhe |
Hasan Efendi Nahi për ta ka sihariq në këtë jetë dhe në tjetrën. S’ka ndryshim në fjalët e Perëndisë. Kjo është fitore e madhe |
Hassan Nahi Ata i pret lajmi i mire ne kete jete dhe ne tjetren.[136] S’ka ndryshim ne fjalet e Allahut; kjo eshte fitorja madheshtore |
Hassan Nahi Ata i pret lajmi i mirë në këtë jetë dhe në tjetrën.[136] S’ka ndryshim në fjalët e Allahut; kjo është fitorja madhështore |
Sherif Ahmeti Atyre u jepen myzhde ne jeten e dunjase dhe ne jeten tjeter (per shpetim ne Xhennet). Nuk ndryshojne fjalet e All-llahut. E, ai eshte suksesi i madh |
Sherif Ahmeti Atyre u jepen myzhde në jetën e dunjasë dhe në jetën tjetër (për shpëtim në Xhennet). Nuk ndryshojnë fjalët e All-llahut. E, ai është suksesi i madh |
Unknown Atyre u jepet myzhde ne jeten e Dunjase (ne castin e vdekjes) dhe ne jeten tjeter (per shpetim dhe xhennet). Premtimet e All-llahut nuk mund te pesojne ndryshim. E, ai eshte sukses i madh |
Unknown Atyre u jepet myzhde në jetën e Dunjasë (në çastin e vdekjes) dhe në jetën tjetër (për shpëtim dhe xhennet). Premtimet e All-llahut nuk mund të pësojnë ndryshim. E, ai është sukses i madh |