Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 100 - هُود - Page - Juz 12
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ ﴾
[هُود: 100]
﴿ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد﴾ [هُود: 100]
Feti Mehdiu Ato jane disa lajme per qytetet qe po ti tregojme; disa prej tyre ende ekzistojne e disa jane zhdukur |
Hasan Efendi Nahi Keto jane lajmet per vendbanimet qe po t’i tregojme Na ty (o Muhammed!). Disa prej tyre ende ekzistojne, e disa jane rrenuar |
Hasan Efendi Nahi Këto janë lajmet për vendbanimet që po t’i tregojmë Na ty (o Muhammed!). Disa prej tyre ende ekzistojnë, e disa janë rrënuar |
Hassan Nahi Keto jane disa prej historive te qyteteve qe po t’i tregojme ty (o Muhamed). Disa prej atyre ende qendrojne, kurse disa jane rrenuar |
Hassan Nahi Këto janë disa prej historive të qyteteve që po t’i tregojmë ty (o Muhamed). Disa prej atyre ende qëndrojnë, kurse disa janë rrënuar |
Sherif Ahmeti Keto jane disa nga lajmet e vendeve qe po t’i rrefejme ty; disa prej tyre ekzistojne ende, e disa jane shkaterruar |
Sherif Ahmeti Këto janë disa nga lajmet e vendeve që po t’i rrëfejmë ty; disa prej tyre ekzistojnë ende, e disa janë shkatërruar |
Unknown Keto jane disa nga lajmet e vendeve qe po t´i rrefejme ty; disa prej tyre ekzistojne ende, e disa jane shkaterruar |
Unknown Këto janë disa nga lajmet e vendeve që po t´i rrëfejmë ty; disa prej tyre ekzistojnë ende, e disa janë shkatërruar |