Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 21 - هُود - Page - Juz 12
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[هُود: 21]
﴿أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون﴾ [هُود: 21]
| Feti Mehdiu Ata kane shkaterruar vetveten, madje i kane humbur edhe ata qe i kane trilluar (idolet) |
| Hasan Efendi Nahi keta jane ata qe e kane demtuar vetveten, dhe u zhduken nga keta, - ato qe i trillonin |
| Hasan Efendi Nahi këta janë ata që e kanë dëmtuar vetveten, dhe u zhdukën nga këta, - ato që i trillonin |
| Hassan Nahi Keta jane ata qe demtuan vetveten dhe u humben idhujt e rreme qe i trillonin |
| Hassan Nahi Këta janë ata që dëmtuan vetveten dhe u humbën idhujt e rremë që i trillonin |
| Sherif Ahmeti Ata mashtruan vetveten dhe humben prej tyre ata (idhujt) qe i paten trilluar |
| Sherif Ahmeti Ata mashtruan vetveten dhe humben prej tyre ata (idhujt) që i patën trilluar |
| Unknown Ata mashtruan vetveten dhe humben prej tyre ata (idhujt) qe i paten trilluar |
| Unknown Ata mashtruan vetveten dhe humben prej tyre ata (idhujt) që i patën trilluar |