Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 90 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٞ وَدُودٞ ﴾ 
[هُود: 90]
﴿واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود﴾ [هُود: 90]
| Feti Mehdiu dhe kerkoni falje nga Zoti juaj e pastaj shprehni pendim Atij! Zoti im, me te vertete, eshte meshireplote dhe plot dashuri” | 
| Hasan Efendi Nahi Dhe kerkoni falje nga Zoti juaj e kthehuni tek Ai. Me te vertete, Zoti im eshte meshirues dhe i dashur” | 
| Hasan Efendi Nahi Dhe kërkoni falje nga Zoti juaj e kthehuni tek Ai. Me të vërtetë, Zoti im është mëshirues dhe i dashur” | 
| Hassan Nahi Kerkoni falje nga Zoti juaj e kthehuni me pendim tek Ai. Me te vertete, Zoti im eshte Meshireplote dhe gjithe dashuri.” | 
| Hassan Nahi Kërkoni falje nga Zoti juaj e kthehuni me pendim tek Ai. Me të vërtetë, Zoti im është Mëshirëplotë dhe gjithë dashuri.” | 
| Sherif Ahmeti Kerkoni falje zotit tuaj she sinqerisht pendohuni ndaj Tij. Vertet, Zoti im eshte meshirues, shume i dashur | 
| Sherif Ahmeti Kërkoni falje zotit tuaj she sinqerisht pendohuni ndaj Tij. Vërtet, Zoti im është mëshirues, shumë i dashur | 
| Unknown Kerkoni falje Zotit tuaj dhe sinqerisht pendohuni ndaj Tij. Vertet, Zoti im eshte meshirues, shume i dashur | 
| Unknown Kërkoni falje Zotit tuaj dhe sinqerisht pendohuni ndaj Tij. Vërtet, Zoti im është mëshirues, shumë i dashur |