Quran with Kazakh translation - Surah Hud ayat 90 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٞ وَدُودٞ ﴾ 
[هُود: 90]
﴿واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود﴾ [هُود: 90]
| Khalifah Altai “Rabbılarınnan jarılqaw tilender. Sonson Ogan tawbe qılındar. Sınında menin Rabbım erekse meyirimdi, ote suygis....”  | 
| Khalifah Altai “Rabbılarıñnan jarılqaw tileñder. Sonsoñ Oğan täwbe qılıñdar. Şınında meniñ Rabbım erekşe meyirimdi, öte süygiş....”  | 
| Khalifah Altai Charity Foundation Ozderinnin Rabbınnan kesirim tilender, sodan keyin istegen kunalarına sınayı okinip, Oganboysunwga qaytındar / tawbege kelinder / . Aqiqatında, Rabbım - erekse Meyirimdi, jaqsı korwsi»  | 
| Khalifah Altai Charity Foundation Özderiñniñ Rabbıñnan keşirim tileñder, sodan keyin istegen künälarıña şınayı ökinip, Oğanboysunwğa qaytıñdar / täwbege keliñder / . Aqïqatında, Rabbım - erekşe Meyirimdi, jaqsı körwşi»  | 
| Khalifah Altai Charity Foundation Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер, содан кейін істеген күнәларыңа шынайы өкініп, Оғанбойсұнуға қайтыңдар / тәубеге келіңдер / . Ақиқатында, Раббым - ерекше Мейірімді, жақсы көруші»  |