Quran with Hindi translation - Surah Hud ayat 90 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٞ وَدُودٞ ﴾
[هُود: 90]
﴿واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود﴾ [هُود: 90]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur apane paalanahaar se kshama maango, phir usee kee or dhyaanamagn ho jao. vaastav mein, mera paalanahaar ati kshamaasheel tatha prem karane vaala hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed apane rab se kshama maango aur phir usakee or palat aao. mera rab to bada dayaavant, bahut prem karanevaala hain. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अपने रब से क्षमा माँगो और फिर उसकी ओर पलट आओ। मेरा रब तो बड़ा दयावन्त, बहुत प्रेम करनेवाला हैं। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur apane paravaradigaar se apanee magaphirat kee dua maangon phir usee kee baaragaah mein tauba karo beshak mera paravaradigaar bada mohabbat vaala meharabaan hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और अपने परवरदिगार से अपनी मग़फिरत की दुआ माँगों फिर उसी की बारगाह में तौबा करो बेशक मेरा परवरदिगार बड़ा मोहब्बत वाला मेहरबान है |