×

Dhe ja, ashtu Zoti yt ty të zgjodh dhe po ta mëson 12:6 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Yusuf ⮕ (12:6) ayat 6 in Albanian

12:6 Surah Yusuf ayat 6 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Yusuf ayat 6 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَكَذَٰلِكَ يَجۡتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعۡقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيۡكَ مِن قَبۡلُ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 6]

Dhe ja, ashtu Zoti yt ty të zgjodh dhe po ta mëson komentimin e ëndërrave, dhe ty edhe familjes së Jakubit u jep dhuntinë e vet, siç ua ka dhënë më parë të parëve të tu: Ibrahimit dhe Is-hakut. Zoti yt, njëmend, është i dijshëm, i urtë”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل, باللغة الألبانية

﴿وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل﴾ [يُوسُف: 6]

Feti Mehdiu
Dhe ja, ashtu Zoti yt ty te zgjodh dhe po ta meson komentimin e enderrave, dhe ty edhe familjes se Jakubit u jep dhuntine e vet, sic ua ka dhene me pare te pareve te tu: Ibrahimit dhe Is-hakut. Zoti yt, njemend, eshte i dijshem, i urte”
Hasan Efendi Nahi
Dhe qe keshtu, Zoti yt te ka zgjedhur ty dhe te meson ne shpjegimin e ngjarjeve (enderrave, e te tjera) dhe e ploteson dhuntine e Vet ndaj teje dhe familjes se Jakubit, ashtu sic e ka plotesuar me pare ndaj te pareve tu, Ibrahimit dhe Is’hakut. Me te vertete Zoti yt eshte i Plotedijshem dhe i Gjithedijshem”
Hasan Efendi Nahi
Dhe qe kështu, Zoti yt të ka zgjedhur ty dhe të mëson në shpjegimin e ngjarjeve (ëndërrave, e të tjera) dhe e plotëson dhuntinë e Vet ndaj teje dhe familjes së Jakubit, ashtu siç e ka plotësuar më parë ndaj të parëve tu, Ibrahimit dhe Is’hakut. Me të vërtetë Zoti yt është i Plotëdijshëm dhe i Gjithëdijshëm”
Hassan Nahi
Dhe keshtu, Zoti yt te ka zgjedhur ty dhe te meson shpjegimin e endrrave dhe e ploteson dhuntine e Vet ndaj teje dhe familjes se Jakubit, ashtu sic e ka plotesuar me pare ndaj te pareve tu, Ibrahimit dhe Is’hakut. Pa dyshim, Zoti yt eshte i Urte dhe i Gjithedijshem”
Hassan Nahi
Dhe kështu, Zoti yt të ka zgjedhur ty dhe të mëson shpjegimin e ëndrrave dhe e plotëson dhuntinë e Vet ndaj teje dhe familjes së Jakubit, ashtu siç e ka plotësuar më parë ndaj të parëve tu, Ibrahimit dhe Is’hakut. Pa dyshim, Zoti yt është i Urtë dhe i Gjithëdijshëm”
Sherif Ahmeti
Ja, keshtu Zoti yt te zgjedh ty, te meson interpretimin e enderrave, ploteson dhuntine e tij ndaj teje dhe familjes se Jakubit, sikrse pat plotesuar ate me pare ndaj prinderve tu, Ibrahimit dhe Is-hakut. Vertet, Zoti yt eshte me i dijshmi, me i urti!”
Sherif Ahmeti
Ja, keshtu Zoti yt të zgjedh ty, të mëson interpretimin e ëndërrave, plotëson dhuntinë e tij ndaj teje dhe familjes së Jakubit, sikrse pat plotësuar atë më parë ndaj prindërve tu, Ibrahimit dhe Is-hakut. Vërtet, Zoti yt është më i dijshmi, më i urti!”
Unknown
Ja, keshtu Zoti yt te zgjedh ty, ta meson interpretimin e endrrave, ploteson dhuntine e Tij ndaj teje dhe familjes se Jakubit, sikurse e pat plotesuar ate me pare ndaj prinderve tu, Ibrahimit dhe Is´hakut. Vertet, Zoti yt eshte me i dijshmi, me i urti
Unknown
Ja, kështu Zoti yt të zgjedh ty, ta mëson interpretimin e ëndrrave, plotëson dhuntinë e Tij ndaj teje dhe familjes së Jakubit, sikurse e pat plotësuar atë më parë ndaj prindërve tu, Ibrahimit dhe Is´hakut. Vërtet, Zoti yt është më i dijshmi, më i urti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek