×

Mundim i kujt është i dështuar, në këtë botë e ata mendojnë 18:104 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Kahf ⮕ (18:104) ayat 104 in Albanian

18:104 Surah Al-Kahf ayat 104 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Kahf ayat 104 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا ﴾
[الكَهف: 104]

Mundim i kujt është i dështuar, në këtë botë e ata mendojnë se është mirë ajo se çka punojnë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا, باللغة الألبانية

﴿الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا﴾ [الكَهف: 104]

Feti Mehdiu
Mundim i kujt eshte i deshtuar, ne kete bote e ata mendojne se eshte mire ajo se cka punojne
Hasan Efendi Nahi
per ata, perpjekja e te cileve ka qene e kote ne jeten e kesaj bote, e mendojne se kane punuar vepra te mira
Hasan Efendi Nahi
për ata, përpjekja e të cilëve ka qenë e kotë në jetën e kësaj bote, e mendojnë se kanë punuar vepra të mira
Hassan Nahi
per ata, perpjekja e te cileve ka qene e kote ne jeten e kesaj bote, nderkohe qe mendonin se po benin vepra te mira?”
Hassan Nahi
për ata, përpjekja e të cilëve ka qenë e kotë në jetën e kësaj bote, ndërkohë që mendonin se po bënin vepra të mira?”
Sherif Ahmeti
Ata jane veprimi i te cileve u asgjesua ne jeten e kesaj bote, e megjithate ata mendojne se jane kah bejne mire
Sherif Ahmeti
Ata janë veprimi i të cilëve u asgjësua në jetën e kësaj bote, e megjithatë ata mendojnë se janë kah bëjnë mirë
Unknown
Ata jane veprimi i te cileve u asgjesua ne jeten e kesaj bote, e megjithate ata mendojne se jane kah bejne mire
Unknown
Ata janë veprimi i të cilëve u asgjësua në jetën e kësaj bote, e megjithatë ata mendojnë se janë kah bëjnë mirë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek