×

ciji ce trud u zivotu na ovome svijetu uzaludan biti, a koji 18:104 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Kahf ⮕ (18:104) ayat 104 in Bosnian

18:104 Surah Al-Kahf ayat 104 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Kahf ayat 104 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا ﴾
[الكَهف: 104]

ciji ce trud u zivotu na ovome svijetu uzaludan biti, a koji ce misliti da je dobro ono sto rade

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا, باللغة البوسنية

﴿الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا﴾ [الكَهف: 104]

Besim Korkut
čiji će trud u životu na ovome svijetu uzaludan biti, a koji će misliti da je dobro ono što rade
Korkut
ciji ce trud u zivotu na ovom svijetu uzaludan biti, a koji ce misliti da je dobro ono sto rade
Korkut
čiji će trud u životu na ovom svijetu uzaludan biti, a koji će misliti da je dobro ono što rade
Muhamed Mehanovic
čiji će trud u životu na ovom svijetu uzaludan biti, a koji će misliti da je dobro ono što rade
Muhamed Mehanovic
ciji ce trud u zivotu na ovom svijetu uzaludan biti, a koji ce misliti da je dobro ono sto rade
Mustafa Mlivo
Oni koji zalutaju trudom svojim u zivotu Dunjaa, a oni racunaju da oni rade dobar posao
Mustafa Mlivo
Oni koji zalutaju trudom svojim u životu Dunjaa, a oni računaju da oni rade dobar posao
Transliterim
EL-LEDHINE DELLE SA’JUHUM FIL-HEJÆTI ED-DUNJA WE HUM JEHSEBUNE ‘ENNEHUM JUHSINUNE SUN’ÆN
Islam House
čiji će trud u životu na ovom svijetu uzaludan biti, a koji će misliti da je dobro ono što rade
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek