×

Dhe kur i tha Musa djaloshit të vet: “Do të shkoj deri 18:60 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Kahf ⮕ (18:60) ayat 60 in Albanian

18:60 Surah Al-Kahf ayat 60 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Kahf ayat 60 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبۡرَحُ حَتَّىٰٓ أَبۡلُغَ مَجۡمَعَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ أَوۡ أَمۡضِيَ حُقُبٗا ﴾
[الكَهف: 60]

Dhe kur i tha Musa djaloshit të vet: “Do të shkoj deri sa të arij aty ku bashkohen dy dete, ose do të ec dhe vetëm do të ec

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي, باللغة الألبانية

﴿وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي﴾ [الكَهف: 60]

Feti Mehdiu
Dhe kur i tha Musa djaloshit te vet: “Do te shkoj deri sa te arij aty ku bashkohen dy dete, ose do te ec dhe vetem do te ec
Hasan Efendi Nahi
(Kujtoje) kur Musai i tha djaloshit (percjellesit) te vet: “Do te udhetoje vazhdimisht, derisa te arrije ne vendin ku takohen dy detet, ose do te udeheoje shume kohe”
Hasan Efendi Nahi
(Kujtoje) kur Musai i tha djaloshit (përcjellësit) të vet: “Do të udhëtojë vazhdimisht, derisa të arrijë në vendin ku takohen dy detet, ose do të udëhëojë shumë kohë”
Hassan Nahi
(Kujto) kur Musai i tha djaloshit qe e shoqeronte: “Nuk do te pushoj se ecuri, derisa te arrij ne vendin ku takohen dy detet, edhe nese do te me duhet te udhetoj per shume kohe.”
Hassan Nahi
(Kujto) kur Musai i tha djaloshit që e shoqëronte: “Nuk do të pushoj së ecuri, derisa të arrij në vendin ku takohen dy detet, edhe nëse do të më duhet të udhëtoj për shumë kohë.”
Sherif Ahmeti
(perkjto) Kur Musai djaloshit qe e shoqeronte i tha: “Nuk do te ndalem se ecuri deri te arrije vendtakimin e e dy deteve, ose do te udhetoj nje kohe te gjate
Sherif Ahmeti
(përkjto) Kur Musai djaloshit që e shoqëronte i tha: “Nuk do të ndalem së ecuri deri të arrijë vendtakimin e e dy deteve, ose do të udhëtoj një kohë të gjatë
Unknown
(perkujto) Kur Musai djaloshit qe e shoqeronte i tha: "Nuk do te ndalem se ecuri deri ta arrij vendtakimin e dy deteve, ose do te udhetoj nje kohe te gjate
Unknown
(përkujto) Kur Musai djaloshit që e shoqëronte i tha: "Nuk do të ndalem së ecuri deri ta arrij vendtakimin e dy deteve, ose do të udhëtoj një kohë të gjatë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek