Quran with Albanian translation - Surah Al-Kahf ayat 84 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِن كُلِّ شَيۡءٖ سَبَبٗا ﴾ 
[الكَهف: 84]
﴿إنا مكنا له في الأرض وآتيناه من كل شيء سببا﴾ [الكَهف: 84]
| Feti Mehdiu ne e kemi vendosur ate ne toke dhe i kemi dhene shkase per cdo send | 
| Hasan Efendi Nahi Na i kemi mundesuar atij (qe te beje c’te doje) ne Toke dhe i kemi dhene mjete per cdo gje (qe i jane nevojitur) | 
| Hasan Efendi Nahi Na i kemi mundësuar atij (që të bëjë ç’të dojë) në Tokë dhe i kemi dhënë mjete për çdo gjë (që i janë nevojitur) | 
| Hassan Nahi Ne i dhame atij mundesi ne Toke dhe i dhame mjete e rruge per te arritur cdo gje | 
| Hassan Nahi Ne i dhamë atij mundësi në Tokë dhe i dhamë mjete e rrugë për të arritur çdo gjë | 
| Sherif Ahmeti Ne i mundesuam atij force ne toke dhe i dhame mundesi per cdo send qe te mund te arrije | 
| Sherif Ahmeti Ne i mundësuam atij forcë në tokë dhe i dhamë mundësi për çdo send që të mund të arrijë | 
| Unknown Ne i mundesuam atij force ne toke dhe i dhame mundesi per cdo send qe te mund ta arrije | 
| Unknown Ne i mundësuam atij forcë në tokë dhe i dhamë mundësi për çdo send që të mund ta arrijë |