×

Dhe paqa qoftë me të në atë ditë kur u lind edhe 19:15 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Maryam ⮕ (19:15) ayat 15 in Albanian

19:15 Surah Maryam ayat 15 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Maryam ayat 15 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَسَلَٰمٌ عَلَيۡهِ يَوۡمَ وُلِدَ وَيَوۡمَ يَمُوتُ وَيَوۡمَ يُبۡعَثُ حَيّٗا ﴾
[مَريَم: 15]

Dhe paqa qoftë me të në atë ditë kur u lind edhe kur do të vdesë, edhe në ditën kur do të ngjallet përsëri

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا, باللغة الألبانية

﴿وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا﴾ [مَريَم: 15]

Feti Mehdiu
Dhe paqa qofte me te ne ate dite kur u lind edhe kur do te vdese, edhe ne diten kur do te ngjallet perseri
Hasan Efendi Nahi
Dhe, i qofte selam (shpetim) atij, ne diten qe ka lindur, dhe ne diten qe ka vdekur dhe ne diten qe do te ringjallet
Hasan Efendi Nahi
Dhe, i qoftë selam (shpëtim) atij, në ditën që ka lindur, dhe në ditën që ka vdekur dhe në ditën që do të ringjallet
Hassan Nahi
Paqja qofte mbi ate diten kur ka lindur, diten kur te vdese dhe ne diten kur do te ringjallet
Hassan Nahi
Paqja qoftë mbi atë ditën kur ka lindur, ditën kur të vdesë dhe në ditën kur do të ringjallet
Sherif Ahmeti
Dhe selam (prej nesh) atij diten kur u lind, diten kur vdes dhe diten kur do te ngritet i gjalle (e pershendeten dhe i garantuam)
Sherif Ahmeti
Dhe selam (prej nesh) atij ditën kur u lind, ditën kur vdes dhe ditën kur do të ngritet i gjallë (e përshëndetën dhe i garantuam)
Unknown
Dhe selam (prej nesh) atij diten kur u lind, diten kur vdes dhe diten kur do te ngrehet i gjalle (e pershendetem dhe i garantuam)
Unknown
Dhe selam (prej nesh) atij ditën kur u lind, ditën kur vdes dhe ditën kur do të ngrehet i gjallë (e përshëndetëm dhe i garantuam)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek